Building upon what you’ve already learned, this course expands on what you already know about how to prevent problems, and how to manage them if they occur.
Basandosi su ciò che hai già appreso, questo corso amplia le tue competenze su come prevenire i problemi e, se necessario, come gestirli DIVEMASTER
But these days layers require forms to show you're not building upon previous layers.
Ma di questi tempi gli strati richiedono delle condizioni per dimostrare che non si stia costruendo sopra strati antecedenti.
European workshop on building upon good practices in European judicial training
Seminario europeo sulle buone pratiche in materia di formazione giudiziaria europea
Building upon those skills, participants will be required to complete1 portfolio project that challenges their web design and development skills and builds an understanding of how to manage web design and development projects in a professional context.
Basandosi su tali competenze, i partecipanti saranno tenuti a completare un progetto di portfolio che sfida le loro competenze di progettazione e sviluppo web e comprendere come gestire progetti di sviluppo e web design in un contesto professionale.
They worked relentlessly and they passed on information and experiments so what you have, if you can imagine it, is the greatest scientific minds in Europe building upon each generation's work.
Essi... lavoravano senza sosta e trasmettevano conoscenza e esperimenti fino ad avere, come potete immaginare, le piu' grandi menti scientifiche d'Europa, costruite con il lavoro di ogni generazione.
Herbal remedies have been used for thousands of years building upon the experience of Pythagoras, Galen and Hippocrates and the observations of doctors and herbalists throughout the ages.
Rimedi a base di erbe vengono utilizzati da migliaia di anni sulla base degli studi condotti da Pitagora, Galeno e Ippocrate e delle ricerche di dottori ed erboristi effettuati nel corso dei secoli.
His second book, 2008 – God's Final Witness, begins to pinpoint the timing and unfold the remainder of major end-time events, building upon what the first book covered.
Il suo secondo libro, 2008 – La Testimonianza Finale di Dio, comincia a individuare i tempi e descrive il resto dei principali eventi del tempo della fine, costruendo su ciò che il primo libro discute.
We all have in common that we're building upon an infrastructure we have developed over the years: the KDE Platform.
Noi tutti abbiamo in comune l'utilizzo di un'infrastruttura che abbiamo sviluppato nel corso degli anni: la KDE Platform.
Carly, Marcy... you have the all-clear to enter the building upon arrival.
Carly, Marcy... avete il via libera per entrare nell'edificio appena arrivate.
Building upon the curricula of the best American and European programs and using up-to-d... [+]
Basandosi sui curricula dei migliori programmi americani ed europei e... [+]
Jamie has new dreams he's building upon
# Jamie ha nuovi sogni che vuole realizzare #
The Union shall be served by a single institutional framework which shall ensure the consistency and the continuity of the activities carried out in order to attain its objectives while respecting and building upon the 'acquis communautaire`.
L'Unione dispone di un quadro istituzionale unico che assicura la coerenza e la continuità delle azioni svolte per il perseguimento dei suoi obiettivi, rispettando e sviluppando nel contempo l'«acquis comunitario.
Against the backdrop of that epic drama, L. Ron Hubbard reveals how Scientology, drawing from and building upon 10, 000 years of thinking men, represents an historic, long-sought triumph.
Sullo sfondo di questa epica avventura, Ron rivela come Scientology, che attinge alle aspirazioni e alle conquiste di 10.000 anni di pensiero umano e si fonda su di esse, rappresenti per l’Uomo uno memorabile trionfo a lungo perseguito.
This includes a new version of Atlas Copco’s tough and aesthetically pleasing HardHat® canopy, building upon the Red Dot Design Award the HardHat first received in 2006.
È inclusa la nuova versione HardHat® di Atlas Copco, una cofanatura robusta dal design accattivante che già ricevette il premio per la prima volta nel 2006.
Building upon the optical expertise of the company, which was founded in 1846, ZEISS succeeded in 1912 in applying its expertise to eyeglass lenses.
Forte dell'ampia esperienza maturata in campo ottico, la società, fondata nel 1846, riuscì nel 1912 ad applicare il suo know-how alle lenti per occhiali.
By building upon student’s broad foundation in the liberal arts and by investigating major functional areas of business activity a well-rounded education is provided.
Sviluppando le ampie basi dello studente nelle arti liberali e studiando le principali aree funzionali dell'attività economica, viene fornita un'istruzione a tutto tondo.
As regards Bulgaria and Romania, this Regulation constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession.
Per quanto riguarda la Bulgaria e la Romania, il presente regolamento costituisce un atto basato, o ad esso altrimenti connesso, sull'acquis di Schengen ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2005.
We also became a member of the Palm Oil Innovation Group, an initiative aimed to reform the palm oil industry, building upon the RSPO standards and commitments.
Siamo inoltre diventati membri del Palm Oil Innovation Group (POIG), un'iniziativa volta a riformare il settore dell'olio di palma nel rispetto delle foreste.
If Denmark does not submit a notification in accordance with Articles 3 or 4 regarding a measure building upon the Schengen acquis, the Member States bound by that measure and Denmark will consider appropriate measures to be taken.
Qualora la Danimarca non presenti una notifica conformemente all'articolo 3 o 4 in relazione a una misura che sviluppa l'acquis di Schengen, gli Stati membri vincolati da tale misura e la Danimarca esamineranno le iniziative appropriate da intraprendere.
Building upon this – and more specifically – to encourage and facilitate multi-territorial and multi-repertoire licensing of authors' rights in musical works for online uses in the EU/EEA.
Partendo da questa base, incoraggiare e agevolare le concessioni di licenze di diritti d'autore multiterritoriali e multirepertorio per l'impiego di opere musicali online nei paesi UE/SEE.
Practicing at home is partly about learning small techniques and then building upon them.
Praticare a casa è in parte circa l'apprendimento di piccole tecniche e poi la costruzione su di essi.
Building upon EVGA's line of 80 Plus Gold rated power supplies, the EVGA GA Series combines all these features at a great price.
Basandosi sulla linea EVGA di alimentatori classificati 80 Plus Gold, la serie EVGA GA combina tutte queste funzionalità a un prezzo eccezionale.
Building upon Cisco Validated Designs, partners can offer cloud and collaboration services that support your business priorities and are based on:
Sfruttando Cisco Validated Designs, i partner possono offrire servizi cloud e di collaborazione che supportano le tue priorità aziendali e sono basati su:
As regards Croatia, this Regulation constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4(2) of the 2011 Act of Accession.
Per quanto riguarda la Croazia, il presente regolamento costituisce un atto basato, o ad esso altrimenti connesso, sull'acquis di Schengen ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2011.
This requires effective EU level response and crisis management, building upon dedicated policies and wider instruments for European solidarity and mutual assistance.
Ciò richiede capacità effettive e coordinate di risposta e di gestione delle crisi a livello di Unione, sulla base di apposite politiche e strumenti di più ampia portata per la solidarietà europea e l'assistenza reciproca.
The “Erasmus for Young Entrepreneurs” scheme facilitates networking between entrepreneurs by building upon cross-border knowledge and experience within the EU.
Il programma “Erasmus per giovani imprenditori” favorisce la creazione di reti di imprenditori sulla base delle conoscenze e delle esperienze transfrontaliere all'interno dell'UE.
Regarding the operation of the National Single Windows, the rapporteur can see the logic of building upon the existing structures and welcomes the Commission’s proposal in this regard.
Per quanto concerne il funzionamento delle interfacce uniche nazionali, il relatore concorda sull'opportunità di basarsi sulle strutture esistenti e valuta positivamente la proposta della Commissione al riguardo.
Building upon an academic foundation, students will explore techniques in a variety of current artistic trends - ranging from observational painting to the creation of public art pieces and everything in between.
Basandosi su una fondazione accademica, gli studenti esploreranno le tecniche in una varietà di correnti artistiche attuali, che vanno dalla pittura osservativa alla creazione di opere d'arte pubbliche e tutto il resto.
10 According to the grace of God given to me, like a skilled master builder I laid a foundation, and someone else is building upon it.
10 Secondo la grazia di Dio che mi è stata data, come un sapiente architetto io ho posto il fondamento; un altro poi vi costruisce sopra.
And we're building upon innovations of generations who went before us.
Stiamo costruendo sulle innovazioni delle generazioni che ci hanno preceduto.
0.98829007148743s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?